Voljan sam odgoditi tu misiju za 24 sata da potvrdimo vašu teoriju.
Odkládám tuto misi o 24 hodiny, abyste mohl potvrdit svou teorii.
Možda æemo noæas imati šansu da potvrdimo tvoju teoriju.
Možná si to budeme moct dnes večer ověřit.
Želimo da potvrdimo informacije dobijene prisluškivanjem da vam je više-manje dopušteno da zaraðujete, ali da niste odreðivali pravila ni uticali na New York.
Chceme, abyste potvrdil, co víme od informátorů a z nahrávek, že jste měl podíl, ale nerozhodoval jste, a necháme vás být.
Ubrzo æemo to moæi da potvrdimo.
To bychom měli zjistit velice rychle.
Da potvrdimo oèigledno.Ne možemo dozvoliti da mu dopadne šaka.
Takže mě nechte vyslovit to, co je naprosto zřejmé. Něco takového se nesmí dostat do jeho rukou.
Razumem, 3, još pokušavamo da potvrdimo da je meta u konvoju.
Rozumím, trojko, stále se pokoušíme zjistit, jestli se cíl opravdu nachází v konvoji.
Možemo da potvrdimo da je lokalno stanovništvo posetio Prior pre 2 nedelje.
No... navštívil je Převor asi tak před dvěma týdny.
Nema potrebe da potvrdimo našu prisutnost ako ne moramo.
Neměli bychom prozradit svou přítomnost, pokud nemusíme.
Provodimo još neke testove da potvrdimo to, ali ne izgleda dobro.
Děláme pro jistotu další testy, ale nevypadá to dobře.
Sve što trebamo uraditi je da potvrdimo ko ga je unajmio.
Všechno co budeme muset udělat, je potvrdit kdo ho najal.
Znam da je to uzbudljiviji nacin, ali zar ne bi trebalo da potvrdimo da si u pravu, pre nego što mu uništimo jednu od najvažnijih žlezda u telu?
Vím, že je to takhle více vzrušující, ale neměli bychom ověřit, zda máte pravdu dřív, než zničíme jednu z nejdůležitějších žláz v jeho těle?
Puno ugljenih hidrata + vežba je najbrži nacin da potvrdimo TPP.
Vysoká hladina uhlovodíků plus cvičení je nejrychlejší cesta jak potvrdit TPP.
Ne možemo ni da potvrdimo ni da negiramo.
To nemohu ani potvrdit ani popřít.
Bili smo u moguænosti da potvrdimo kako... teroristi imaju vrlo odreðene obrasce gledanja na stvari.
Jsme schopni potvrdit, že tito teroristé mají velmi specifické sledovací návyky.
Mislim da postoji naèin da potvrdimo ono o èemu smo razgovarali.
Myslím, že existuje cesta, jak potvrdit to, -o čem jsme se tam bavili.
Samo želimo da potvrdimo tvoju prièu.
Jen se chystáme ověřit vaši historku.
Preplašite na smrt pacijenta da potvrdimo sindrom dugog QT intervala.
Vyděste pacientku k smrti, abychom potvrdili LQT.
Da potvrdimo porijeklo robe i koliko je posveæen.
Potvrdí nám tím místo původu a taky svou oddanost.
Mi skeniramo toplotne tragove, ali odozgo ne možemo da potvrdimo da li je muško ili žesko.
Máme termovizi. Ale nevíme, jestli je to muž nebo žena.
Tek tada æemo moæi da potvrdimo da li ste zdravi i izleèeni od raka.
Teprve pak vás prohlásíme za zdravou. Nebo vaši rakovinu za vyléčenou.
Forenzièari traže zubarski karton, da potvrdimo da je on žrtva.
Soudní znalec požaduje zubní záznamy k potvrzení, že je oběť.
Voleli bi da pozovemo da potvrdimo.
Jenom bychom ji rádi zavolali pro potvrzení.
Možemo da potvrdimo da je Nikita Mirs, predsednièin ubica, postavila eksploziv i tako usmrtila novinara ENN-a Dejla Gordona.
V tuto chvíli mohu potvrdit, že prezidentčina vražedkyně Nikita Mearsová je zodpovědná za nastražení výbušného zařízení ústící ve smrt novináře ENN Dalea Gordona.
Nismo mogli da potvrdimo da li je ovo zamenik direktora Grejem.
Nebyli jsme schopni potvrdit, zda se jde o zástupce ředitele Grahama.
Samo da potvrdimo da nema ukradene robe, točno?
Jen abychom se ujistili, že tam nejsou kradené věci, že?
Dobro, prvo što æemo da uradimo je da te odvedemo kod doktora da potvrdimo rezultat testa trudnoæe.
Jako první půjdeme k doktorovi a necháme si to potvrdit.
Možemo da potvrdimo da je najmanje 5 ljudi mrtvo, 12 je povreðeno.
Můžeme potvrdit nejméně pět mrtvých a dvanáct zraněných.
Treba da ostanemo da potvrdimo da Ruster ima tetovažu bazuke.
Teď zbývá jen zjistit, jestli Rooster má to tetování.
Postoji dovoljno referenci na datume, vremena, lokacije, u delovima dnevnika koji nisu izgoreli, da možemo skoro sigurno da potvrdimo da je uhodio Saru Kej.
Máme dostatek materiálu odkazujícího na určitá data, časy a místa. Jsou z deníku, jehož fragmenty nám zbyly po požáru, takže si můžeme být jisti, že pronásledovanou osobou byla opravdu Sarah Kayová.
Da stavimo to govno u program zaštite svedoka, a ne možemo da potvrdimo ništa od onoga što je rekao?
Dát toho hajzla do programu na ochranu svědků když nemůžeme potvrdit ani jednu zkurvenou věc, co říká?
Mada, možda nismo izveli onaj pokret gore-dole da potvrdimo sve.
Možná jsme ještě nezapumpovali nahoru a dolů, abychom to stvrdili.
Priznao je sve, tako da æemo morati da potvrdimo sve šta je rekao.
Ke všemu se přiznal, takže se jen pokusíme potvrdit některé věci, co řekl.
Možemo da potvrdimo da je Marko Simončeli preminuo danas u 16:54.
Můžeme potvrdit, že dnes v 16:56 Marco Simoncelli zemřel.
Sada oboje možemo da potvrdimo da si kurva.
Aspoň se teď oba shodneme, že jseš děvka.
Hajde... da potvrdimo da se incident dogodio, identifikujte sve koji su bili umešani.
Tak prostě... potvrďme, že došlo k incidentu, zveřejněme identitu zúčastněných.
Ali smo se takoðe sastali da potvrdimo da je duh grada netaknut.
Ale také jsme se tu setkali, abychom se ujistili, že duch města zůstal nedotčen.
Može nam pomoæi da potvrdimo da li je Malik pun toga.
Pomůže nám to zjistit, jestli Malick mluví pravdu.
Nemamo način da potvrdimo ova tumačenja, ali, ako sve više ovih tumačenja počnu da imaju smisla, i ako se ispostavi da sve duži nizovi budu tačni, onda ćemo znati da smo na dobrom putu.
Nemáme způsob, jak si ověřit to, co jsme tímto způsobem přečetli, avšak pokud začne při čtení dávat smysl víc a víc věcí, a pokud se delší a delší sekvence začnou jevit jako správné, poznáme, že jsme na dobré cestě.
Ostaje jedno veliko pitanje, a to je, da li bismo ikada mogli da potvrdimo postojanje drugih univerzuma?
Jedna velká otázka ovšem zůstává: Budeme někdy schopni potvrdit existenci dalších vesmírů?
0.83336281776428s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?